51. Đừng để nhầm lẫn “BE CHARGED ” vs ” BE CHARGED WITH”

21/07/2020 • Nam

Đôi khi, chúng ta sẽ mắc sai lầm trong diễn đạt chỉ bởi một lỗi nho nhỏ ít được đề cập đến ở các khóa học tiếng anh online 1 kèm 1 giá rẻ. Axcela Vietnam chia sẻ với bạn một sự khác biệt ‘nhỏ xíu’ trong việc sử dụng động từ ‘charge’ nhé.

 

Mọi người hay dùng ‘bị ‘chạc’ tiền’ và động từ ‘charge’ để diễn đạt việc bị thu tiền, đóng phí. Tuy nhiên, nếu sử dụng cụm từ này không cẩn thận, bạn có thể gây cho người nghe/người đọc sự nhầm lẫn tai hại đấy!

bi-chac-tien-trong-tieng-anh-noi-the-nao

Bị ‘chạc’ tiền trong tiếng Anh nói thế nào?

 

Trong tiếng Anh, nếu muốn sử dụng động từ charge để nói về việc bị thu tiền, bạn cần sử dụng cụm ‘be charged’ (bị thu tiền) cùng với giới từ ‘for’.

E.g: We were charged a lot of money.

(Chúng tôi bị thu rất nhiều tiền.)

 

E.g.: How much are you charged for a haircut?

(Bạn cắt tóc hết bao nhiêu tiền?)

 

Trong trường hợp khác, ‘be charged’ nếu đi kèm với ‘with’ sẽ có nghĩa là ‘bị kết tội’.

E.g.: He was charged with theft.

(Anh ta bị kết tội ăn cắp.)

 

Do đó, mọi người tránh dùng ‘with’ trong trường hợp muốn nói về việc thu/ trả tiền nhé (chẳng hạn đừng dùng ‘We’re charged with a lot of money’) Vì khi đó người nghe sẽ hoang mang vô cùng.

 

Hi vọng bài viết này giúp ích được cho bạn trong việc học tiếng Anh giao tiếp cũng như trong các tình huống giao tiếp đời thường. Hãy nhớ thường xuyên truy cập website Axcela Vietnam để cập nhật những tips tiếng Anh hữu ích nhé!

 

Xem thêm:

—————————————————

Axcela VietnamLựa chọn uy tín đào tạo tiếng Anh cho người đi làm và doanh nghiệp

Hơn 10 năm phát triển trong lĩnh vực đào tạo tiếng Anh cho doanh nghiệp và người đi làm. Tính đến nay, Axcela Vietnam đã có hơn 1300 học viên thành công, 215 doanh nghiệp triển khai chương trình học tiếng Anh của Axcela Vietnam và có đến 94% trên tổng số học viên hoàn thành mục tiêu khóa học đề ra.

Axcela Vietnam tự hào là lựa chọn đáng tin cậy của nhiều doanh nghiệp/học viên.

Thông tin liên hệ