“CÓ VIỆC ĐỘT XUẤT” TRONG TIẾNG ANH LÀ…?

30/03/2020 • Nam

__ENGLISH TIPS___

Trễ hẹn, huỷ hẹn, dời lịch họp…là chuyện xảy ra hằng ngày trong công việc cũng như trong cuộc sống. Thông thường thì ai cũng muốn biết lý do vì sao bạn lại ‘không giữ được lời’ như vậy. Giải thích lý do là việc cần thiết.

Tuy nhiên có những trường hợp bạn không muốn nói lý do hoặc không tiện giải thích chi tiết lúc đó. Trong những tình huống đó, mình hay nói ‘có việc đột xuất’. Trong tiếng Anh cũng có câu tương tự và thông dụng để ‘xù độ’ một cách lịch sự và khi nói ra thì người bản xứ sẽ hiểu ngay mà không hỏi thêm chi tiết.

E.g. Something has come up. Can we reschedule our meeting for next week?
(Tôi có việc đột xuất. Chúng ta dời cuộc họp sang tuần sau được không?)

E.g.: I’ll be late home tonight because something has come up at work.
(Tôi sẽ về nhà muộn tối nay vì có một vài thứ xảy ra ở nơi làm việc.)

E.g. I’ve got to go now. Something has just come up at home and I’m needed there.
(Tôi phải đi đây. Nhà tôi có việc đột xuất và tôi cần có mặt ở nhà.)

Hi vọng là tip này hữu ích cho các bạn trong công việc và cuộc sống <3 ---------------------------------------------------- TRUNG TÂM TIẾNG ANH NGƯỜI LỚN AXCELA. HOTLINE: 028 3820 8479 Truy cập website: www.axcelavietnam.com để xem thêm nhiều mẹo học tiếng Anh hay.