“GIVE SOMEONE A LIFT”
___ENGLISH TIPS___
Lỡ mai bạn cần người chở quá giang về nhà mà kế bên bạn là anh Thầy hay người bạn đồng nghiệp người nước ngoài thì bạn nói gì để nhờ chở về đây?
Bạn giữ bí kíp này khi cần dùng nhé. ‘Give someone a lift’ nghĩa là cho ai đó quá giang/ đi nhờ xe. Như vậy trong tình huống trên, bạn có thể nói:
E.g. Can you give me a lift?
(Anh cho tôi đi quá giang được không?)
Vài ví dụ khác để bạn tham khảo:
E.g.: She has a car and often gives me a lift home.
(Cô ấy có một chiếc xe hơi và thường cho tôi quá giang về nhà.)
Cụm từ này còn mang ý nghĩa là nâng đỡ/ vực dậy tinh thần ai đó.
E.g.: My colleagues came to see me when I was in hospital – it really gave me a lift.
(Đồng nghiệp đến thăm tôi khi tôi nằm viện làm tinh thần tôi thấy khá hơn.)
DANH MỤC TIN TỨC
Các bài viết liên quan
Đăng ký nhận tin
Nhận những tin tức mới nhất về cách học Tiếng Anh hiệu quả cũng như những chương trình ưu đãi hấp dẫn.