AXCELA VIETNAM

Well và good, dùng thế nào mới đúng?

21/02/2020

Chuyên mục tips Anh văn cho người đi làm hôm nay giới thiệu đến bạn cách sử dụng hai từ vốn dĩ đã rất quen thuộc với chúng ta trong tiếng Anh: well và good. Bạn đã phân biệt được cách sử dụng hai từ này chưa? Nếu chưa, hãy kéo xuống đọc bài viết và cùng Axcela Vietnam tìm hiểu nhé.

good-va-well-dung-the-nao-moi-dung

‘Good’ và ‘well’, dùng thế nào mới đúng?

Trở lại công việc sau Tết, Minh kể về những tình huống dở khóc dở cười của mình liên quan đến việc bếp núc. Tuy nhiên cũng như nhiều bạn học tiếng Anh khác, bạn dùng nhầm ‘well’ và ‘good’. Minh nói ‘I like cooking but I don’t cook good.’

Good và well đều có nghĩa là tốt. ‘Good’ là tính từ, sẽ bổ nghĩa cho danh từ, còn ‘well’ là trạng từ, bổ nghĩa cho động từ. Như vậy, Minh có thể nói như sau:

E.g.: I like cooking but I’m not a good cook. I can’t cook well. (Tôi thích nâu ăn nhưng không phải là đầu bếp giỏi. Tôi không nấu nướng ngon.)

Và đây là vài ví dụ khác.

Câu sai: This is well salad!

Câu đúng: This is good salad! (Món salad này ngon.)

Câu sai: Did you do good on your exams?

Câu đúng: Did you do well on your exams?

(Bạn có làm bài thi tốt không?)

Có một trường hợp ngoại lệ, đó là khi nói về tình trạng sức khoẻ, ‘well’ được dùng thay vì ‘good’.

Thay vì nói: ‘She asked about David’s illness, and I told her he is good now.

Câu đúng sẽ là: ‘She asked about David’s illness, and I told her he is well now’. (Cô ấy hỏi tôi về bệnh tình của David, và tôi nói với cô ấy là anh ấy khỏe rồi.)

Sau khi đọc bài viết này, hẳn là bạn đã hiểu được những điểm khác nhau khi sử dụng hai từ ‘well’ và ‘good’. Bạn nhớ ghi chép lại và sử dụng thường xuyên để không gặp sai sót khi dùng từ sau này. Tham gia ngay lớp học tiếng Anh giao tiếp cho người đi làm của Axcela Vietnam để nâng trình tiếng Anh của mình nhé!

Xem thêm: 

 

  • 3 phương pháp luyện nói tiếng Anh giao tiếp hằng ngày hiệu quả nhất dành cho người đi làm
zalo-img.png
img
Đăng ký nhận tư vấn và kiểm tra trình độ tiếng anh miễn phí