Cách viết thư chia tay đồng nghiệp bằng tiếng Anh chuẩn nhất

Thư chia tay đồng nghiệp bằng tiếng Anh không cần quá dài nhưng phải đảm bảo cấu trúc chuẩn chỉnh để bạn thể hiện trọn vẹn cảm xúc, gửi lời cảm ơn và lời chào tạm biệt chân thành. Viết thư chào tạm biệt khi nghỉ bằng tiếng Anh chỉn chu sẽ giúp bạn để lại ấn tượng tốt đẹp, lịch sự và duy trì liên lạc với đồng nghiệp quốc tế sau khi rời đi. Bài viết này của Axcela Vietnam sẽ hướng dẫn bạn cách viết thư chia tay đồng nghiệp chuẩn cấu trúc cùng các mẫu thư farewell bằng tiếng Anh chuyên nghiệp, lịch sự.
Cấu trúc cơ bản của thư tạm biệt khi nghỉ việc bằng tiếng Anh
Khi soạn thư chia tay đồng nghiệp bằng tiếng Anh, bạn có thể áp dụng cấu trúc gồm 3 phần: Opening – Body – Closing. Kết hợp với cách trình bày rõ ràng, mạch lạc sẽ giúp bức thư tạm biệt chuyên nghiệp và để lại ấn tượng tốt đẹp với đồng nghiệp nước ngoài. Dưới đây là hướng dẫn chi tiết từng phần kèm mẫu câu viết thư chào tạm biệt khi nghỉ việc tiếng Anh cụ thể:

Cấu trúc thư chia tay đồng nghiệp bằng tiếng Anh chuẩn
Opening (Mở đầu)
Trong phần mở đầu của thư chào tạm biệt khi nghỉ việc bằng tiếng Anh, bạn cần chào hỏi đồng nghiệp, thông báo về việc nghỉ việc và thời gian chính thức rời công ty.
Mẫu tiếng Anh:
Dịch nghĩa:
Gửi [Tên đồng nghiệp], tôi hy vọng bạn luôn khỏe. Tôi muốn thông báo rằng tôi sẽ rời công ty vào ngày [ngày]. Như bạn đã biết, tôi sẽ bắt đầu một cơ hội mới và ngày làm việc cuối cùng của tôi sẽ là [ngày].
Body (Nội dung)
Đây là phần quan trọng nhất của thư chia tay đồng nghiệp khi nghỉ việc tiếng Anh. Bạn có thể cảm ơn đồng nghiệp, cấp trên, công ty và nhắc lại những kỷ niệm hoặc trải nghiệm đáng nhớ cùng nhau trong suốt thời gian làm việc, đồng thời thể hiện sự trân trọng của bạn dành cho đối phương.
Mẫu tiếng Anh:
I am truly grateful for all the support, guidance, and kindness that I have received during my time here. Working with you has been a wonderful experience, and I will always cherish the memories we’ve created together. I have learned so much and grown both professionally and personally thanks to this amazing team.
Dịch nghĩa:
Tôi thật sự biết ơn tất cả sự hỗ trợ, hướng dẫn và sự tử tế mà tôi đã nhận được trong thời gian làm việc tại đây. Làm việc cùng bạn là một trải nghiệm tuyệt vời, và tôi sẽ luôn trân trọng những kỷ niệm mà chúng ta đã có với nhau. Tôi đã học hỏi được rất nhiều và phát triển cả về chuyên môn lẫn cá nhân nhờ đội ngũ tuyệt vời này.
Closing (Kết thúc)
Phần cuối của email chia tay đồng nghiệp bằng tiếng Anh thường bao gồm: lời chúc, trao đổi phương thức liên lạc và gửi lời chào tạm biệt. Những phần này sẽ giúp bức thư farewell bằng tiếng Anh được hoàn chỉnh và đầy đủ nội dung hơn.
Mẫu tiếng Anh:
I wish you and the team continued success in all future endeavors. Please feel free to keep in touch via my personal email [email] or LinkedIn [link].
Best regards / Sincerely,
Dịch nghĩa:
Tôi chúc bạn và cả đội ngũ tiếp tục gặt hái nhiều thành công trong mọi nỗ lực sắp tới. Hãy thoải mái giữ liên lạc với tôi qua email cá nhân [email] hoặc LinkedIn [link].
Trân trọng / Chân thành,
Xem thêm: Mẫu email xin nghỉ việc bằng tiếng Anh đúng chuẩn
Lời chúc khi chia tay đồng nghiệp bằng tiếng Anh
Khi viết thư chia tay đồng nghiệp bằng tiếng Anh, việc gửi gắm thêm những lời chúc chân thành sẽ giúp bức thư trở nên ấm áp và ý nghĩa hơn. Một số lời chào tạm biệt khi nghỉ việc bằng tiếng Anh đơn giản nhưng mang ý nghĩa tốt đẹp, tích cực như:
- I wish you great success in your future career and happiness in life. (Tôi chúc bạn đạt được nhiều thành công trong sự nghiệp và hạnh phúc trong cuộc sống.)
- It has been such a pleasure working with you. Best of luck in your next chapter. (Thật vui khi được làm việc cùng bạn. Chúc bạn may mắn trong chặng đường mới.)
- May your future be filled with exciting opportunities and achievements. (Mong rằng tương lai của bạn sẽ tràn đầy cơ hội và thành tựu rực rỡ.)
- Thank you for the wonderful time working together. Wishing you all the best ahead. (Cảm ơn bạn vì khoảng thời gian tuyệt vời khi làm việc cùng nhau. Chúc bạn mọi điều tốt đẹp phía trước.)
- I truly appreciate your support and kindness. Best wishes for your next journey. (Tôi thật sự trân trọng sự hỗ trợ và tử tế của bạn. Chúc bạn may mắn trên hành trình tiếp theo.)
- Goodbye and good luck! I’m sure you will do amazing things wherever you go. (Tạm biệt và chúc may mắn! Tôi chắc chắn rằng bạn sẽ làm được những điều tuyệt vời ở bất cứ nơi đâu.)
- It was an honor to work with you. Wishing you endless success in your future roles. (Thật là vinh dự khi được làm việc cùng bạn. Chúc bạn gặt hái thành công không ngừng trong những vai trò sắp tới.)
- I hope we will stay connected. Wishing you happiness and fulfillment always. (Tôi hy vọng chúng ta sẽ tiếp tục giữ liên lạc. Chúc bạn luôn hạnh phúc và viên mãn.)
- All the best in your future endeavors. I look forward to hearing about your success. (Chúc bạn mọi điều tốt đẹp trong những dự định tương lai. Tôi mong được nghe tin về những thành công của bạn.)
- Although we part ways, I will always remember the good times. Wishing you nothing but the best. (Dù chúng ta rẽ sang con đường khác, tôi sẽ luôn nhớ những kỷ niệm đẹp. Chúc bạn chỉ gặp điều tốt lành.)

Gợi ý những lời chúc dùng trong mẫu thư tạm biệt khi nghỉ việc bằng tiếng Anh
Lưu ý khi viết thư chia tay đồng nghiệp bằng tiếng Anh
Khi soạn thư chào tạm biệt khi nghỉ việc tiếng Anh, bạn cần lưu ý một số điểm quan trọng để bức thư trở nên chuyên nghiệp hơn:
- Ngắn gọn – xúc tích: Một lá thư tạm biệt khi nghỉ việc bằng tiếng Anh không nên quá dài. Hãy tập trung vào lý do nghỉ việc, lời cảm ơn và lời chúc thay vì viết dài dòng.
- Lịch sự – chân thành: Hãy sử dụng giọng văn thân thiện, tôn trọng để thể hiện sự chuyên nghiệp và tình cảm dành cho đồng nghiệp.
- Tránh những điều tiêu cực: Dù bạn có trải nghiệm không tốt khi làm việc tại công ty thì cũng không nên nhắc trong thư chia tay đồng nghiệp, chỉ nên gợi nhớ về những kỷ niệm đẹp và những điều tích cực.
- Kết thúc thư tích cực: Lá thư farewell bằng tiếng Anh nên khép lại bằng những lời chúc thành công gửi đến cho đồng nghiệp, lời mời giữ liên lạc qua email/LinkedIn và lời chào trang trọng như Best regards hoặc Sincerely.
Nếu bạn đang tìm kiếm một môi trường học tiếng Anh chuyên nghiệp để cải thiện trình độ ngoại ngữ phục vụ công việc, Axcela chính là sự lựa chọn đáng tin cậy dành cho bạn. Với các khóa học tiếng Anh cho người đi làm, Axcela cam kết không chỉ giúp bạn nâng cao khả năng giao tiếp mà còn tự tin hơn trong viết lách, bao gồm cả cách soạn thảo email tiếng Anh chuyên nghiệp, viết thư chia tay đồng nghiệp bằng tiếng Anh. Đừng chần chừ, hãy đăng ký ngay hôm nay để trải nghiệm khóa học tiếng Anh cho người đi làm chuyên nghiệp, hiệu quả tại Axcela Vietnam!
Các mẫu thư chia tay đồng nghiệp khi nghỉ việc bằng tiếng Anh
Sau khi đã nắm vững cấu trúc và những lưu ý quan trọng khi viết thư, bạn có thể tham khảo thêm các mẫu thư chia tay đồng nghiệp bằng tiếng Anh dưới đây để hình dung rõ hơn về cách trình bày phù hợp với từng đối tượng nhận thư: đồng nghiệp, quản lý hay toàn thể công ty:
Mẫu thư chia tay đồng nghiệp bằng tiếng Anh

Tham khảo mẫu thư chia tay bằng tiếng Anh cho những đồng nghiệp thân thiết
Khi muốn gửi lời cảm ơn và tạm biệt đến một đồng nghiệp thân thiết, bạn có thể dùng mẫu thư chia tay đồng nghiệp khi nghỉ việc tiếng Anh theo mẫu dưới đây:
Mẫu tiếng Anh:
Dear [Colleague’s Name],
As you know, my time at [Company Name] has come to an end and I will be moving on to a new opportunity. Before I go, I want to take a moment to express my sincere gratitude for all the support, friendship, and encouragement that you have given me throughout my journey here.
From the very first day, you welcomed me warmly and made me feel like an important part of the team. Working alongside you has been such a rewarding experience, and I have learned so much from your professionalism and positive attitude.
Although it is hard to say goodbye, I am excited about the new challenges ahead. I truly hope that we will stay connected, and I would love to keep hearing about your future achievements. Please feel free to reach out to me anytime at [email] or via LinkedIn [link].
Wishing you continued success and happiness in everything you do.
Best regards,
[Your Name]
Dịch nghĩa:
Gửi [Tên đồng nghiệp],
Như bạn đã biết, thời gian của tôi tại [Tên công ty] đã khép lại và tôi sẽ bắt đầu một cơ hội mới. Trước khi rời đi, tôi muốn dành chút thời gian để bày tỏ lòng biết ơn chân thành vì tất cả sự hỗ trợ, tình bạn và sự động viên mà bạn đã dành cho tôi trong suốt chặng đường ở đây.
Ngay từ ngày đầu tiên, bạn đã chào đón tôi nồng nhiệt và khiến tôi cảm thấy mình là một phần quan trọng của tập thể. Làm việc cùng bạn là một trải nghiệm vô cùng đáng giá, tôi đã học hỏi được rất nhiều từ sự chuyên nghiệp và thái độ tích cực của bạn.
Dù thật khó để nói lời chia tay, tôi cũng háo hức chờ đợi những thử thách phía trước. Tôi thật sự hy vọng chúng ta sẽ tiếp tục giữ liên lạc, và tôi rất mong được nghe về những thành tựu sắp tới của bạn. Hãy thoải mái liên hệ với tôi qua [email] hoặc LinkedIn [link].
Chúc bạn tiếp tục thành công và hạnh phúc trong mọi việc.
Trân trọng,
[Tên bạn]
Mẫu thư tạm biệt khi nghỉ việc bằng tiếng Anh cho Sếp/Quản lý
Đối với cấp trên, cách viết thư chào tạm biệt khi nghỉ việc bằng tiếng Anh cần sự trang trọng hơn. Mẫu thư dưới đây sẽ giúp bạn bày tỏ trọn vẹn tình cảm nhưng vẫn thể hiện sự chuyên nghiệp của mình:
Mẫu tiếng Anh:
Dear [Manager’s Name],
As my time at [Company Name] comes to a close, I would like to take this opportunity to express my deepest appreciation for your guidance and leadership. Working under your supervision has been one of the most valuable experiences in my career.
Your mentorship has not only helped me grow professionally, but also shaped me as a person. The lessons I have learned from you will stay with me as I move forward in my career and life.
I am truly grateful for the trust and opportunities that you have given me. It has been an honor to contribute to the team and to be part of the achievements we accomplished together.
Although I am leaving, I will always remember the invaluable experiences I gained under your leadership. I wish you and the entire team continued success in the future, and I hope we will keep in touch.
Sincerely,
[Your Name]
Dịch nghĩa:
Gửi [Tên quản lý],
Khi thời gian làm việc của tôi tại [Tên công ty] sắp kết thúc, tôi muốn nhân dịp này gửi lời cảm ơn sâu sắc nhất vì sự hướng dẫn và lãnh đạo của anh/chị. Được làm việc dưới sự quản lý của anh/chị là một trong những trải nghiệm quý giá nhất trong sự nghiệp của tôi.
Sự cố vấn của anh/chị không chỉ giúp tôi phát triển về mặt chuyên môn mà còn hình thành con người tôi. Những bài học mà tôi học được từ anh/chị chắc chắn sẽ theo tôi trên chặng đường sự nghiệp và cuộc sống sắp tới.
Tôi thật sự biết ơn vì sự tin tưởng và cơ hội mà anh/chị đã trao. Thật vinh dự khi được đóng góp cho đội ngũ và là một phần trong những thành tựu mà chúng ta đã đạt được cùng nhau.
Mặc dù tôi rời đi, tôi sẽ luôn nhớ những trải nghiệm quý giá mà tôi có được dưới sự lãnh đạo của anh/chị. Chúc anh/chị và cả đội ngũ tiếp tục gặt hái nhiều thành công trong tương lai, và tôi hy vọng chúng ta sẽ giữ liên lạc.
Chân thành,
[Tên bạn]
Viết thư farewell bằng tiếng Anh cho toàn công ty/ group chung

Mẫu thư chia tay chuyên nghiệp bằng tiếng Anh dành cho công ty/ group chung
Nếu muốn gửi lời chào đến toàn bộ đồng nghiệp, bạn có thể chọn một mẫu thư farewell bằng tiếng Anh mang tính tổng quát, thể hiện sự trân trọng dành cho cả tập thể. Mẫu thư này phù hợp để gửi qua email chung, group công ty hoặc trong những thông báo chính thức.
Mẫu tiếng Anh:
Dear All,
As I prepare to say goodbye to [Company Name], I want to take a moment to thank everyone for making my journey here truly memorable. It has been an incredible honor to work with such a talented, supportive, and inspiring group of people.
During my time here, I have not only gained professional knowledge and skills, but also built friendships that I will treasure for a lifetime. The teamwork, encouragement, and positive spirit of this company have shaped me in so many meaningful ways.
Though I am moving on to a new chapter, I will always carry with me the wonderful memories we created together. I sincerely wish the company and all of you continued growth, success, and happiness in the years to come.
Please feel free to keep in touch with me via [email] or LinkedIn [link]. I would love to hear about all the great things you will achieve.
Best wishes,
[Your Name]
Dịch nghĩa:
Gửi tất cả mọi người,
Khi chuẩn bị nói lời tạm biệt với [Tên công ty], tôi muốn dành chút thời gian để cảm ơn tất cả mọi người vì đã khiến hành trình ở đây trở nên thật sự đáng nhớ. Thật vinh dự khi được làm việc cùng một tập thể tài năng, giàu tinh thần hỗ trợ và truyền cảm hứng.
Trong thời gian gắn bó, tôi không chỉ trau dồi được kiến thức và kỹ năng nghề nghiệp, mà còn xây dựng được những tình bạn mà tôi sẽ trân trọng cả đời. Sự làm việc nhóm, sự động viên và tinh thần tích cực của công ty đã giúp tôi trưởng thành theo nhiều cách ý nghĩa.
Dù sắp bước sang một chặng đường mới, tôi sẽ luôn mang theo những kỷ niệm tuyệt vời mà chúng ta đã cùng nhau tạo ra. Tôi chân thành chúc công ty và tất cả mọi người tiếp tục phát triển, thành công và hạnh phúc trong những năm sắp tới.
Hãy giữ liên lạc với tôi qua [email] hoặc LinkedIn [link]. Tôi sẽ rất vui được nghe về những thành tựu mà các bạn đạt được.
Thân chúc,
[Tên bạn]
Một bức thư chia tay đồng nghiệp bằng tiếng Anh được viết chỉn chu sẽ giúp bạn để lại ấn tượng tốt đẹp và giữ vững mối quan hệ đồng nghiệp trong tương lai. Nếu bạn muốn tự tin hơn khi viết thư chào tạm biệt khi nghỉ việc bằng tiếng Anh hoặc đơn giản là muốn cải thiện khả năng giao tiếp trong môi trường quốc tế, Axcela Vietnam luôn có các khóa học tiếng Anh cho người đi làm phù hợp dành cho bạn. Là một trung tâm học tiếng Anh cho người đi làm sở hữu đội ngũ giảng viên giàu kinh nghiệm và lộ trình thiết kế riêng cho người bận rộn, chúng tôi cam kết sẽ giúp bạn nâng cao trình độ giao tiếp tiếng Anh môi trường công sở cấp tốc!
DANH MỤC TIN TỨC
Các bài viết liên quan
Đăng ký nhận tin
Nhận những tin tức mới nhất về cách học Tiếng Anh hiệu quả cũng như những chương trình ưu đãi hấp dẫn.
